Home Wereldnieuws Zuiveringen in het Chinese language leger gunnen Taiwan voorlopig wat uitstel | Politiek nieuws

Zuiveringen in het Chinese language leger gunnen Taiwan voorlopig wat uitstel | Politiek nieuws

0
Zuiveringen in het Chinese language leger gunnen Taiwan voorlopig wat uitstel |  Politiek nieuws


Danny Jia liep eind december door een straat buiten de Taiwanese stad Taoyuan toen hij plotseling automatisch geweervuur ​​hoorde.

Niet ver van Jia’s locatie voerde de 249e gemechaniseerde infanteriebrigade van de Taiwanese strijdkrachten die ochtend militaire oefeningen uit op het Guanyin-strand aan de noordwestkust van het eiland.

“Ik schrok zo dat ik bijna mijn telefoon liet vallen”, vertelde de 46-jarige ambtenaar aan Al Jazeera.

“De oefeningen zijn ook een angstaanjagende herinnering dat er in de toekomst daadwerkelijk een oorlog naar Taiwan zou kunnen komen”, zei Jia.

Guanyin Seaside is een van de zogenaamde “rode stranden” van Taiwan – delen van de kustlijn die in de geval van een Chinese language invasie, bieden de meest gunstige omstandigheden voor amfibische landingsaanvallen.

Voor Chinese language militaire planners zou het strand van Guanyin bijzonder geschikt zijn, omdat het minder dan 18 kilometer van de belangrijkste internationale luchthaven van Taiwan ligt, en slechts ongeveer 50 kilometer van de buitenwijken van de Taiwanese hoofdstad Taipei.

Het democratische en zelfbesturende Taiwan heeft nooit deel uitgemaakt van de Volksrepubliek China (VRC), maar Peking beschouwt Taiwan als onderdeel van zijn grondgebied en heeft gebruik van geweld niet uitgesloten om het eiland onder controle te brengen.

In zijn nieuwjaarstoespraak noemde de Chinese language president Xi Jinping de eenwording van Taiwan met het Chinese language vasteland “onvermijdelijk”.

Nu de immer aanwezige dreiging bestaat dat Chinese language troepen op een dag de kust van Taiwan zullen bestormen, gelooft Jia dat de militaire oefeningen op de rode stranden een belangrijk doel dienen bij het voorbereiden van het Taiwanese leger op het ergste.

De laatste tijd is Jia er echter van overtuigd geraakt dat een dergelijk situation verre van zeker is, vanwege de gebeurtenissen in China’s eigen militaire gelederen.

Eind december werden negen hoge militaire officieren uit hun functie ontheven.

Een aantal van de geschrapte personen behoorden tot de elite-raketmacht van het Chinese language leger, die toezicht houdt op de tactische en nucleaire raketten van China.

Eerder, in augustus, werden eveneens twee leidende figuren in de raketmacht verwijderd.

Diezelfde maand zei de toenmalige Chinese language minister van Defensie, Li Shuangfu, werd vermist.

Li is inmiddels ontslagen en vervangen door Dong Jun.

Met zoveel veranderingen onder de prime zei Jia dat hij niet inzag hoe de Chinese language strijdkrachten voorbereid konden zijn op de complexe planning die gepaard ging met een grootschalige aanval op Taiwan in de nabije toekomst.

“Ik denk dat daarvoor te veel chaos heerst in het Chinese language leger”, zei hij.

Een beperkte Taiwanese uitstel

Mensen in Taiwan hebben redenen om zich veiliger te voelen, aldus Christina Chen, onderzoeker bij de Taiwanese denktank Institute for Nationwide Protection and Safety Analysis (INDSR).

“De verwijdering van hoge officieren toont aan dat Xi Jinping duidelijk geen vertrouwen heeft in het leger, en dat verkleint de kans op een Chinese language aanval op Taiwan op korte termijn”, zei Chen tegen Al Jazeera.

Het relatief grote aantal Chinese language officieren dat in zo’n korte tijd wordt uitgezet, kan ook de strijdlust van de strijdkrachten aantasten naarmate de onzekerheid groeit over wie het volgende doelwit zal zijn.

“Er zouden meer verwijderingen kunnen volgen en dat zou het moreel van het leger en zijn vermogen om te vechten verder kunnen verzwakken”, zei Chen.

Hoewel het risico op een dreigend battle in de Straat van Taiwan wellicht kleiner is geworden, ziet Chen het langetermijndoel van Peking om Taiwan over te nemen onverminderd van kracht.

De nieuwe minister van Defensie van China, Dong Jun, heeft ervaring met militaire aangelegenheden met betrekking tot Taiwan vanuit zijn eerdere functies als commandant van de Chinese language marine, plaatsvervangend commandant van het Zuidelijke Theater Commando en plaatsvervangend commandant van de Chinese language Oostzeevloot.

Hoewel een minister van Defensie in China vooral een diplomatieke en publieke rol vervult, was de benoeming van de zeer ervaren Dong Jun volgens Chen niet willekeurig.

Het weerspiegelt de algemene ambitie van Peking om van China een maritieme macht te maken die kan wedijveren met de Verenigde Staten en uiteindelijk Taiwan kan annexeren, zei ze.

Peking heeft zijn groeiende maritieme en luchtmacht de afgelopen jaren steeds meer in de richting van Taiwan geprojecteerd.

Lucht- en maritieme invallen in de lucht- en zeeruimte van Taiwan zijn voor de Chinese language strijdkrachten een dagelijkse gebeurtenis geworden.

Sabel-rammelende retoriek en grootschalige militaire oefeningen in de wateren rond Taiwan gingen ook gepaard met tijden van bijzondere spanning.

Dit was het geval in de nasleep van het bezoek van de toenmalige Amerikaanse voorzitter van het Huis van Afgevaardigden, Nancy Pelosi, aan Taipei in 2022 en na de tussenstop van de Taiwanese president Tsai Ing-wen vorig jaar in San Francisco, waar ze een ontmoeting had met Pelosi’s opvolger, Kevin McCarthy.

Sommige waarnemers verwachten een soortgelijke assertieve Chinese language reactie in de aanloop naar het aantreden van de nieuwgekozen president William Lai Ching-te in mei, na zijn overwinning bij de Taiwanese presidentsverkiezingen op 13 januari.

Peking heeft Lai als separatist gebrandmerkt en verklaard dat de verkiezingsuitslag het standpunt van de Chinese language regering over de eenwording van Taiwan met het vasteland niet zou veranderen.

Chen ziet dat de drukcampagne van Peking tegen Taiwan doorgaat, ondanks de ontslagen in de Chinese language militaire gelederen.

“Dat zal niet veranderen, hoeveel militaire officieren er ook worden verwijderd”, zei ze.

De grootste zuivering

Volgens universitair hoofddocent Alfred Wu, een wetenschapper gespecialiseerd in corruptie en bestuur in China aan de Nationale Universiteit van Singapore, is de verwijdering van Chinese language militaire functionarissen een meer dan een simpele opschudding.

“Naast de anticorruptie-inspanningen is het een zuivering”, zei Wu tegen Al Jazeera.

“Xi Jinping versterkt zijn greep op het leger en geeft een signaal af aan al degenen die niet volledig met hem op één lijn staan, dat zij misschien wel de volgende zullen zijn en daarom bang moeten zijn”, zei hij.

Wu beschreef het gebruik van angst als een instrument dat wordt gebruikt om loyaliteit te verzekeren in de autoritaire staatsstructuur van China, waar een gebrek aan toezicht en transparantie gemakkelijk kan leiden tot corruptie en slecht bestuur.

Sinds Xi in 2012 aan de macht kwam, hebben verschillende anticorruptiecampagnes geleid tot zuiveringen in het hele Chinese language staatsapparaat.

Het Chinese language leger heeft lange tijd een reputatie van corruptie gehad, maar het feit dat de elite-raketmacht van het leger het doelwit is, is ongekend.

De omvang van het harde optreden heeft ertoe geleid dat waarnemers het omschrijven als een van de grootste in de Chinese language militaire geschiedenis.

Onder het bewind van Xi, die heeft opgeroepen tot de absolute loyaliteit van het leger, zijn zuiveringen, in de woorden van Wu, “een continu proces”.

Zuiveringen zouden zelfs in frequentie kunnen toenemen en omvang, aldus Wu, omdat de legitimiteit die de Chinese language regering genoot tijdens de jaren van economische bloei van het land onder druk komt te staan ​​in een tijd waarin de Chinese language economie tekenen van zwakte vertoont.

“De economische situatie zou ertoe kunnen leiden dat de onzekerheid binnen de Chinese language regering toeneemt, waardoor ze agressievere stappen zullen ondernemen om loyaliteit binnen de staat en het leger veilig te stellen”, zei hij.

Aanhoudende zuiveringen binnen het Chinese language leger kunnen echter een aanhoudende influence hebben op de capaciteiten ervan.

‘Het is moeilijk om een ​​oorlog te voeren als veel van je generaals in de gevangenis zitten,’ zei Wu.

Terug in de buitenwijken van de stad Taoyuan, vlakbij een van de ‘rode stranden’ van Taiwan, zei Jia, de ambtenaar die opgeschrikt was door de militaire oefeningen in december, dat hij niemand kwaad wenst.

Maar hij hoopt ook dat de zuiveringen doorgaan als ze de vrede beschermen.

“Ik hoop dat meer Chinese language officieren hun baan zullen verliezen als dit betekent dat we geen oorlog krijgen.”

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here